Развлечения

Американская мечта

Опубликовано 22 мая 2014 в 16:30
0 0 0 0 0

Мигель Кориган, декан факультета бизнес-управления колледжа Северной Вирджинии четыре месяца назад приехал в Саратов для того, чтобы измерить широту русской души. Громозвучные столицы для этих целей ему не подходили, и он сразу направился на периферию, где ментальность проявляется по-честному. Но время учебного года и преподавательской практики Мигеля подошло к концу: обратно в штаты ему предстоит уезжать через два дня. По этому поводу он написал грустный ностальгический пост  про скорую встречу с женой и собаками и печальную разлуку с русскими друзьями.

Вообще блог Мигеля – это занимательные путевые очерки очарованного странника с фотографиями индустриальных многоэтажек, отечественного автопрома и даже рубрикой «Russian faces». Заметки путешественника и преподавателя Мигель подытожил сначала на встрече в Go English, потом в разговорном клубе «Experience the World» школы бизнеса «Диполь». Некоторые из цитат рассказанной им истории под названием «Trip to Russia» особенно запомнились.

В русском языке 60 слов могут значить одно и то же – «здесь, туда, сюда, тут, там». Иностранцу найти разницу ведь просто невозможно.

rus

Если в США приехал человек с базовым знанием английского, его все равно все поймут, потому что привыкли к эмигрантам и туристам. В России формулируешь фразу не совсем правильно — тебя непременно поправят.

В России гораздо большее количество людей, которые интересуются сферой бизнеса или имеют свой.

В России люди живут по принципу «Get it done». Русские могут решить абсолютно любую проблему. Однажды зимой, в минус двадцать пять, я наблюдал из окна, как человек не мог вставить ключ в оледеневшую дверь. Американец бы лег и умер от безысходности. Но только не русский. Спустя 20 минут я подошел к окну и увидел, как он наконец открывает дверь и садится в машину.

house

Однажды я решил что-нибудь вырастить у себя в квартире и пошел в магазин за семенами. Подхожу к кассе, у меня в руках колбаса, пиво, семена. Продавщица забирает у меня семена, начинает махать ими в воздухе, и кричит на всю очередь: «Смотрите! Американец покупает семена!» Все очень смеялись.

Американцы действительно все время шутят над канадцами. Я не знаю почему, но канадцы смешные. В смысле не глупые, а смешные. В Америке большинство комиков – канадцы. Они как-то очень смешно разговаривают.

В России, когда на перекрестке начинают мигать сигналы светофора, машины едут с обеих сторон.

В Америке женщины ходят в магазин в ночнушке. Русские женщины так никогда не сделают. Они наряжаются по любому поводу. Точно не могу сказать, почему.

food

В Америке точно так же, как и везде, если ты ведешь свой бизнес, у тебя должны быть хорошие отношения с полицией и государством.

Что в России не стоит делать:

  • Открывать дверь перед мужчинами.
  • Фотографировать без разрешения.

Что не стоит делать в Америке:

  •  Не быть глупым

Как учителю мне не все равно, что любят мои студенты, чем интересуются. И, конечно, я должен знать каждого из них по имени. И если мы можем посмеяться над одними и теми же вещами, значит, контакт установлен. Не понимаю преподавателей, для которых это не очевидно.

Российская история насчитывает массу сумасшедших событий. Здесь большое внимание уделяют безопасности. Поэтому везде камеры слежения, мощные замки. Но ещё важнее для людей безопасность политическая. В течение десятков лет Россия жила в режиме социализма, без выборов. И теперь, появилось альтернативное мнение в лице оппозиции, а вы к такому не привыкли. Я думаю, что даже те, кто придерживается стороны оппозиции, не высказывает открыто свой протест. Есть некий страх.

american

Я был в ужасе, что мне нужно будет учить русский язык. И в итоге я его так и не выучил. И в случае с американцами это происходит всегда. Мы не паримся, потому что думаем, что мир и так к нам потянется. Но это больше не работает. Мир больше не такой, как раньше, он стал глобальнее. Большинство компаний сейчас – международные. Если бы я основывал международную компанию, я бы нанимал людей не из Америки. Я бы нанимал людей, которые могут выйти на международную арену со свободным владением английского и при этом иметь какой-то другой родной язык.

В то время, как где-то наверху политики громогласно решают высокопарные вопросы, парируя черными списками, словом «санкция» и выступлениями по телевизору, русские студенты едут на стажировки в Америку и круто проводят время по программе Work&Travel, американцы в свою очередь – закаляют характер в России. Обе стороны получают незабываемый опыт и друзей с другого уголка планеты. А все потому, что культурный обмен – гораздо более высокий жанр человеческих отношений. В отличие от политики.

0 0 0 0 0



Вконтакте
facebook